Просьба к знающим английский

Аватара пользователя
Ravenna
Сообщения: 289
Зарегистрирован: Ср авг 26, 2009 6:48 am

Сообщение Ravenna » Сб сен 12, 2009 11:39 am

К нам ожидается большой приток англоязычных ребят с крупного английского форума. Я прошу вас помочь им. Переведите интересные куски. Дайте им почувствовать способ, каким мы проводим исследование - что мы даем отчеты, проводим обсуждения. Покажите им примеры.

Аватара пользователя
Ravenna
Сообщения: 289
Зарегистрирован: Ср авг 26, 2009 6:48 am

Сообщение Ravenna » Вт сен 22, 2009 8:58 am

Ребята, совсем забросили наши англоязычных друзей.

Аватара пользователя
Osiris
Сообщения: 66
Зарегистрирован: Пн июл 06, 2009 12:55 pm

Сообщение Osiris » Ср окт 07, 2009 2:20 pm

test


vachap
Site Admin
Сообщения: 94
Зарегистрирован: Чт фев 11, 2010 2:31 pm

Сообщение vachap » Пн окт 12, 2009 1:25 pm

Народ, владеющий английским, переведите для английского форума 4-е задание. Они очень просят. Ну а если добровольцев не найдется, придется, конечно, мне через автопереводчик.


taraxacum[archive]
Сообщения: 69
Зарегистрирован: Чт сен 10, 2009 12:41 pm

Сообщение taraxacum[archive] » Ср ноя 11, 2009 9:02 pm

If you any help with translation ask me!

You are always welcome!


Аватара пользователя
Ravenna
Сообщения: 289
Зарегистрирован: Ср авг 26, 2009 6:48 am

Сообщение Ravenna » Вс дек 06, 2009 9:06 am

Друзья мои. Мы совсем забыли о наших английских коллегах. Может быть, кто-то проявит благородство своей натуры и снабдит англичан информацией о тренировке цепкого взгляда.


taraxacum[archive]
Сообщения: 69
Зарегистрирован: Чт сен 10, 2009 12:41 pm

Сообщение taraxacum[archive] » Вс дек 06, 2009 4:06 pm

Продолжаю переводить, правда, никто не отписывается даже о ранее переведённых заданиях.


DarkLight[archive]
Сообщения: 119
Зарегистрирован: Пн сен 07, 2009 6:57 pm

Сообщение DarkLight[archive] » Ср дек 09, 2009 8:09 pm

Ребят, давайте сообща решим, кто над чем работает и отвечает. -)

Вот, за мной давно начатый перевод темы вопросов Равенне по практикуму.

Это также англоязычная часть книги.

Пусть это совсем иная его часть, она полезна в целом, содержа много полезнейших ответов.

Полезна и вне нового практикума.


Coldworld[archive]
Сообщения: 113
Зарегистрирован: Пт ноя 13, 2009 11:44 pm

Сообщение Coldworld[archive] » Пт дек 11, 2009 2:26 am

Я готова попробовать. только скажите что перевести?


Ответить

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 18 гостей