| Dark Forest of Consciousness |
Просьба к знающим английскийRe: Просьба к знающим английскийу меня тоже так себе с английским. зато большое желание заняться переводом.
I can see the fear clear when I look in your eyes.
Re: Просьба к знающим английский
Совсем случайно, у нас оказались домены dreamhackers.biz и dreamhackers.ws. Biz - это что-то совсем непонятное и неудобное для меня, да и с тематикой никак не вяжется, но может я и не прав, а вот на .ws можно сделать англоязычный форум, а на этом просто ссылку на него оставить. Тогда и нашим пользователям удобнее будет - при заходе все по-русски будет, и англоязычным тоже сразу ясно будет, куда они попали. И вообще, актуально это, или нет?
Re: Просьба к знающим английскийOsiris, это очень актуально!
Я поддерживаю идею полностью. Только необходимо больше добровольцев и модераторов. Особенно в начале. Кроме того, я верю, что практика возобновится осенью, к тому времени хорошо бы всё подчистить и подготовить. Но мне одной нереально потянуть. Я даже сюда сейчас реже выхожу, чем хотелось бы.
Re: Просьба к знающим английскийDarkLight, я могу учавствовать, но скоро уезжаю опять. в добавок, у меня дикие процессы, поэтому много уделять времени этому просто не получается - состояния зачастую не те. Но давай по немногу что-то на перевод. Как в прошлый раз, делать это свободной программой не вижу смысла. Давайте как-то структуризируем и разделим обязанности - разделение труда обязательно, ато опять путанница будет.
В общем давайте что-то и я переведу, может могу как-то еще помочь - давайте обсудим Так же последавательность и система во всем этом процессе просто обязательны. ИМХО Born again hooligan only to be king again...! Yowwwww!
Re: Просьба к знающим английскийТакая мысль уже была придложена мной в начале, но почти никто не отвликался. Сейчас людей на форуме намного больше, значит и шансов тоже.
Я одному человеку предлодила перевести вводную инфу о форуме. Это пойдёт в "About Forum". Очень важна вводная часть. Но человек пропал давно уже... Эту часть можно перевести тебе по крупицам. Жду отклика. Давайте и правда отписываться здесь. Можно самим вызываться, но заглядывайте в сам англоязычный форум. Что-то уже давно переведено.
Re: Просьба к знающим английскийда, так что переводим, если переводим. Ну типа если введение - должно отвечать на вопрос "кто/что" "как" и "почему". Есть подходящий текст для перевода в наших анналах?
Who is onlineUsers browsing this forum: No registered users and 1 guest |



News